2005年9月高级口译证书考试试卷评析
9月17日的高口笔试结束后,笔者站在昂立考场的门口,专门观察走出考场的考生。大多数考生的表情轻松自然,并没有出现往年考试结束之后的“凝重”之气。考生们也普遍反映,今年的考试难度适中。
听力:基本都在意料之中,Note-taking and gap-filling给大家一个惊喜
每次的高口听力考试考生普遍最为关心主观题部分,即点式听抄(SD:spot dictation)记录后填空(NTGF)和听译,从本次考试来看,这三部分难度有所降低。
SD部分与往年相比,数字的比重大大增加,比如“2 million”,“5 million”,“95%”以及“50%”等。这体现出高口各题型对考生的要求逐渐一致化,换言之,考试从整体上接近对一个口译译员的要求。相信这对平时注意数字等信息训练的考生是非常有利的。
选择题部分难点往往体现在新闻部分。这次出题非常紧扣时事。出现“巴以冲突”,西班牙“ETA”极端组织等。昂立培训的学员耳熟能详的“新闻首句”原则再次发挥它的作用。比如第5则新闻中第一句出现“a halt to attacks”而选项中改写为“stop attacking”,考生对这样的改写应该不陌生。
NTGF历来是听力最难的一部分,这次的话题涉及到杀虫剂(pesticide)与人类健康。考生们普遍反映这一话题不难,原文结构十分清晰。同时填空时有三个空格要求填入数字,而在note-taking过程中把握数字已经是基本要求了。原文中有过长达十几个信息点的长列举,使不少考生在记录时倒吸一口冷气,幸运的是,这部分在gap-filling中并没有出现。大家都有一种“劫后余生”的感觉。
听译的单句中有一句谈到“工伤的定义及赔偿”,算是单句中的难点。段落1谈到语言培训,原文非常清楚地列出“第一点”、“第二点”及“第三点”,非常有利于考生们把握结构。段落2讲到青少年身体及智力发育,话题稍显冷僻。但原文数字信息较多,把握好数字,整篇也就把握得比较好了。
值得注意的是,今年的听力题目中出现多次从前真题和听力教程中的出现过的内容。这是否是我们的考生们在备考过程中应该注意的倾向?
阅读:总体难度不高,大多数考生信心大增
选择题部分:此次与上次相比,难度有所降低,共四篇,每篇大约在700词左右。由于阅读量较大,所以很多考生考完后都说虽然文章总体并不难,但时间还是太少了,有些问题无法进行准确分析。
本次考试的四篇文章主要是关于社科方面的文章:第一篇讲的是英国政府对中小企业的监督管理体制的改革问题,第二篇介绍了情绪分辨软件和它在治愈患有自闭症的小孩以及其它各个生活方面的运用,第三篇对比描述了各个国家对老龄人口的福利政策情况,第四篇讲述了美国弱势民族的教育政策改革问题。
上一页12 3 下一页
2005年9月高级口译证书考试试卷评析
来源: 作者:本站


