当前位置:主页>翻译理论>
漫谈科技英语新词及翻译
来源:  作者:aeXpMOzU

漫谈科技英语新词及翻译

谢小红
(江西经济管理干部学院,江西南昌 330200)

  摘 要:随着科学技术的发展,大量科技英语新词汇不断出现,掌握科技英语词汇的来源、构成特点、方法及翻译技巧,有助于学好科技英语。

  关键词:科技;英语;词汇;翻译

  中图分类号:H31519   文献标识码:A   文章编号:1006 - 0448 (2002) 04 - 0145 - 03


Tips on Scientif ic Engl ish New Words and Translation

XIE Xiao - hong
(Jiangxi Economic Administrative College ,Nanchang 30200 ,China)

Abstract :With the development of science and technology ,many scientific English new words and phrases are produced. It is helpful to master the sources of these phrases , the formation characters ,methods and the translation skills.
Key words :science ;English ;phrase ;t ranslation


  英语是世界上词汇量最大的语言之一。随着当今科学技术的迅猛发展和大量科技信息交流的广泛展开,必然有大量的科技新词语不断涌现出来。近几十年来,英语词汇中增添了大量新词,其中科技新词尤为引人注目: 电子通信领域的新词如Internet因特网、E - mail 电子邮件、cybernaut 网上随意访问者、Web browser 万维网浏览器、initializer 初始化程序、emotion 情感符、cellphone 移动电话等等;生物医学领域新词如antirejection 抗( 免疫) 排斥的、chronotherapy 生物钟疗法、ripple effect 连锁反应、biochip 生物电路等等; 地球空间科学领域新词如radar 雷达、radio telescope 射电望远镜、space platform空间站、Global Positioning System ( GPS) 全球定位系统等等。如今各种大众媒体中科技英语新词比比皆是,随处可见。

  一 科技英语新词的特点

  科技英语新词利用现有的一般英语的语言材料,采用多种形式来表达新的意思。其主要特点为:

  11 借用大量的希腊拉丁词素构词

  如synchrot ron 同步加速器由希腊词素syn -(共同) 和- ton (器) 构成、subsonic 亚声的(由拉丁词素sub - 和- son 构成) 、aerospace 航空与航天空间(由希腊词素aero 十拉丁词素space 构成) 等等。

  21 名词群增多

  用一个或几个名词做定语修饰名词大有发展趋势。如digit communication system 数字通信系统、network information cent re 网络信息中心、test -tube baby 试管婴儿、ozone sickness 臭氧病等等。

  31 由多个基本的科技英语词素组合而成的专业词汇

  如telemicrosccope 望远显微镜(tele - micro - scope) 、phonophotograph 声波照相(phono photo - graph ) 、magnetohydrodynamics 磁流体力学(magneto - hydro dynamics) 等等。因此,了解和掌握一些基本的科技英语词素以及它们的组合构词规律是非常有益的,遇到一些长而复杂的科技单词,可以通过考察其词形就能基本上明白该词的意思。
上一页12 3 4 5 下一页

免责声明:凡本站注明来源为xx所属媒体的作品,均转载自其它媒体转载目的在于传递更多信息,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。